2011年9月26日月曜日

昔の自分を思い出す人 Like me, back when

昔の自分を思い出すような人に出会った。イギリスの小さな町のホテルでその日本人女性にはじめて会った瞬間、何ともいえない懐かしさと親しみを感じたことを今でも覚えている。

彼女は私の会社が3年間にわたり仕事をさせてもらった会社の日本マーケティング担当者だった。私の16歳下。ということは私がちょうどアメリカ留学を目指していた頃に彼女が生まれたことになる。

一緒に仕事をした3年間はチャレンジが多かったけど、よい経験となった。何より彼女が日本担当になった時に掲げた目標がすべて到達できたことが嬉しい。それは一重に彼女のリーダーシップと努力の表れだと思う。小学5年生の時に誰も知らないイギリスにたった一人で留学しちゃうパワーを持っている女性だからあまり驚きでもないけれど。

彼女との一番の共通点は、これと思ったらすぐやる行動力だろうか?しかし、そんな彼女も経営に携わりはじめると本社、日本支社、クライアント、スタッフなど気遣うことが増えてきた。思ったように行動できない、思ったような成果がでない時もあった。コミットメントが強いだけにそれに伴う失望や苛立ちも出てしまう。

私も昔はそうだったと思う。でも今は歳や経験のおかげで、結果はすぐ出なくてもやることが大事、時として思いがけない成果があとについてくるから、と思うことができる。そんな話をよく2人でした。

その彼女があと数カ月でママになる。彼女の人生の新しいフェーズに突入である。私と同じくどこかの時点で独立するだろうか?その時が来たらスパイスラックがあるからね、と今から伝えている。 
by ゆき子




                                           in Newmarket, UK, 2008

I met a person who reminded me of my younger self. I still remember the sense of nostalgia and familiarity I felt when I met this Japanese woman in a small English town.

She was the head of marketing for Japan for a company based in England, an account we were fortunate enough to land. She is sixteen years younger than me, which means she was born just about the time I was preparing to go to college in the States.

The three years we spent together on this account was challenging, but the experience gained was invaluable. What I am most pleased about is that she was able to achieve all the goals she set for her company when she took on this position. This is solely due to her leadership, determination and effort. Not surprising for a woman who in 5th grade went abroad by herself to study, to a country where she knew no one.

I think what we have most in common is our ability to take action. However, once she began to take part in management, she faced various demands from headquarters, the Japan branch, her clients and staff. There were times she had to hold back on what she believed was the right thing to do, times when the outcome wasn’t what she expected. It was difficult to see her discouraged and anguished. All the more because of her commitment.

I remember feeling like that. However, now, due to age or experience or both, I understand that it is still important to act in what you believe in, even if the results aren’t apparent right away. That sometimes your efforts bear fruit when you least expect it. We used to spend many hours talking about things like this.

In a couple of months, she will be a mom and will embark on a new phase of her life. Will she go independent like me at some point in the future? “If so, you have Spice Rack”, I tell her.
by Yuki

0 件のコメント:

コメントを投稿